/ [/ f3 i! j" K) [( {. h
Toi qui n'as pas su me reconnaitre $ s3 y a0 b# K% V3 B
你,你不知道怎样来认出我
! O; w+ V; T5 Y) [) WYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 5 {: u0 L3 }7 }) [: R. |
忽略我的生活,我有的这个修道院 1 w4 ]2 `: u$ c
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
# p0 d0 w5 @! p; n. A7 K在我面前,是一道打开的门 # X9 N: A- w3 n6 h9 z
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 1 W- d- d4 w9 t$ O2 ` t* C
也许 7 W' d7 x5 E S; t
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
% R5 u, z# }& A7 z+ o即便我必须重新开始
K- b, u4 E( PEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude * ~8 Q7 R8 k2 G: U
你,你不相信我的孤独
, N: z3 A. Y: ?) t8 FYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
4 Y" @( p: I$ w" [# r0 V. y! P- k忽略我的哭泣,我持久的悲伤 4 k% A2 z5 X3 x, c: j# |# U7 U: b) G
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
# R3 \: e$ a3 z+ B在心中有一条细小的痕迹
: G# U7 ]! D% d5 |8 lIn my heart,a tiny string Filament de lune & ]! E% u. d5 s) Q# |" M! N
月亮的“灯丝” . P' G* n$ [3 t) L: d. |
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 2 T4 E c' W& @" ^, d
在那里支持着,磨损的钻石 ( k& j% h$ Z; @9 n- M2 G
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 7 X* `* g3 @6 }) ~2 S+ j0 B& v8 b
但是我喜欢
, i. C- g9 |; T2 K- D$ TBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
" s2 g) b' @* [( k3 j4 p+ z2 X我没有选择必然 ; Z) g& o b& A: B$ |4 l
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 3 G+ D; v& R' X
但是,这就是“迷恋” % U% i, b+ @) v4 \. k/ G
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
' ~+ Y" B5 g+ m* |. C6 c; X爱,死亡,也许 : @ z, n5 T+ f
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot % x/ S" u* h/ N
为了一句话而暂停时间
* U9 n( I1 l. Ebut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout / Q* r( I4 {7 c- z5 R+ ^
所有的扩张,以及对所有事情的让步 4 e8 Z& z* b# g0 p( }' g
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ) y4 ?% D0 H) _% l* W0 F$ ~& i! h
这就是“迷恋”
+ p( s$ A/ Q1 v6 _# x% ZAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 4 ?7 c/ A, c6 u- J, B& ?/ p% e( b2 f
所有的他的存在使我们折服 + r6 M5 |4 r U1 i+ g$ u
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
" G/ ]3 y- R7 ]! a* Z% m$ ~( Q* y最后发现那也许只是一个回音
) v- f3 C) z E# B: b0 }( H# }( sFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 5 i7 {5 _. }/ _1 U% M
你,你不会看到另外的一边
" @( _# s" P0 W& U6 jYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ! k3 c+ D2 y" t7 S }4 X4 j
我的记忆走向自责的大门
' L V- @( E0 o x$ m! d8 w7 ]4 U* j TMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 8 X+ }3 A$ C% C4 R/ c
埋葬所有,过去的财富
! z2 S, K; [& D+ FBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
+ O8 n1 ~! a. v8 \: T许多年的伤害 5 O( c6 \9 ^: Q5 \* w: H
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
' ^1 k |$ p8 S你理解吗,这将使我停顿不前 ) a! n# a E9 ]. `1 M* p0 Y
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
p& ]6 E, \" e4 ~8 B% a: `( `我,我已经不再望向天空
; V r; @4 q t, z2 \ gI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
& C- K( m' v# a" {在我面前,这道打开的门
4 K5 q% V) ^0 S H" R' lBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 3 a/ t9 _+ e# k% x, Y, ]' s4 b
这未知的东西只会伤害我的心 " \' B5 o2 ^- i& m: S# u* a! F
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame " T# ~# j. E* C W
以及他姊妹,灵魂
( V3 C: W6 [3 y2 @: p1 E. Sand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
% X% f0 v6 l& M有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 . X+ I0 O1 S0 H4 u% ?4 h% f
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime $ h5 b6 Y$ Q1 S1 \4 g- ~5 T: ?+ K2 K
但是有人爱。。。 & w6 V# t g" t, E7 R4 ?
But someone loves |